Mostrando postagens com marcador enem. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador enem. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 3 de janeiro de 2017

ENEM 2015 - Prova de Espanhol 2

Texto 01

Soy madre de un pequeño de 3 años y a partir del artículo "Desenchúfalo.. ¡y a jugar!", me puse a pensar en el tiempo que le dedico a mi hijo. Todos los días, cuando llego a mi casa, mi prioridad es mi hijo y nos turnamos con mi marido para ver quién cocina y quién se tira en el piso a jugar con Santiago.

segunda-feira, 2 de janeiro de 2017

ENEM 2016 - Prova de Espanhol 2

Texto 01

Desde Nápoles hasta Johannesburgo, desde Buenos Aires hasta Barcelona, los actos de xenofobia y racismo indican que nos encontramos ante un fenômeno global.

sábado, 31 de dezembro de 2016

ENEM 2010 - Prova de Espanhol 2

Texto 01

Jesulín y Cayetano Rivera salieron a hombros por la puerta grande aplaudidos por María José Campanario y la duquesa de Alba.

quinta-feira, 22 de dezembro de 2016

ENEM 2016 - Prova de Espanhol

enem 2011

Texto 01:

La Sala II de la Cámara de Casación Penal ordenó que Marcela y Felipe Noble Herrera, los hijos adoptivos de la dueña de Clarín, se sometan “a la extracción directa, con o sin consentimiento, de mínimas muestras de sangre, saliva, piel, cabello u otras muestras biológicas” que les pertenezcan de “manera indubitable” para poder determinar si son hijos de desaparecidos.

quarta-feira, 28 de outubro de 2015

ENEM 2015 - Prova de Espanhol

Texto 01: Los guionistas estadounidenses introducen cada vez más el español em sus diálogos

En los últimos años, la realidad cultural y la presencia creciente de migrantes de origen latinoamericano en EE UU ha propiciado que cada vez más estadounidenses alternen el inglés y el español en un mismo discurso.

terça-feira, 24 de março de 2015

ENEM 2014 - Prova de Espanhol

Texto 1: Emigrantes

En todo emigrante existen dos posibles actitudes vitales: una la de considerar su experiencia como aventura pasajera, vivir mental y emocionalmente en la patria de origen, cultivando su nostalgia, y definir la realidad presente por comparación con el mundo que se ha dejado;

domingo, 27 de outubro de 2013

ENEM 2013 - Prova de Espanhol

Texto 01: Pensar la lengua del siglo XXI

Aceptada la dicotomía entre “español general” académico y “español periférico” americano, la capacidad financiera de la Real Academia, apoyada por la corona y las grandes empresas transnacionales españolas, no promueve la conservación de la unidad, sino la unificación del español, dirigida e impuesta desde España (la Fundación Español Urgente: Fundeu). Unidad y unificación no son lo mismo: la unidad ha existido siempre y con ella la variedad de la lengua, riqueza suprema de nuestras culturas nacionales; la unificación lleva a la pérdida de las diferencias culturales, que nutren al ser humano y son tan importantes como la diversidad biológica de la Tierra.

domingo, 4 de novembro de 2012

ENEM 2012 - Prova de Espanhol

Texto 01: Obituario*

Lo enterraron en el corazón de un bosque de pinos
y sin embargo
el ataúd de pino fue importado de Ohio;
lo enterraron al borde de una mina de hierro
y sin embargo
los clavos de su ataúd y el hierro de la pala
fueron importados de Pittsburg;
lo enterraron junto al mejor pasto de ovejas del mundo
y sin embargo
las lanas de los festones del ataúd eran de California.
Lo enterraron con un traje de New York,
un par de zapatos de Boston,
una camisa de Cincinatti
y unos calcetines de Chicago.
Guatemala no facilitó nada al funeral,
excepto el cadáver.

* Paráfrasis de un famoso texto norteamericano.

NOGUERAS, L. R. Las quince mil vidas del caminante. La Habana: Unea,1977.

01. O texto de Luis Rogelio Nogueras faz uma crítica

a) à dependência de produtos estrangeiros por uma nação.
b) ao comércio desigual entre Guatemala e Estados Unidos.
c) à má qualidade das mercadorias guatemaltecas.
d) às dificuldades para a realização de um funeral.
e) à ausência de recursos naturais na Guatemala.

  

Texto 02

Nuestra comarca del mundo, que hoy llamamos América Latina perfeccionó sus funciones. Este ya no es el reino de las maravillas donde la realidad derrotaba a la fábula y la imaginación era humillada por los trofeos de la conquista, los yacimientos de oro y las montañas de plata. Pero la región sigue trabajando de sirvienta. Es América Latina, la región de las venas abiertas. Desde el descubrimiento hasta nuestros días, todo se ha trasmutado siempre en capital europeo o, más tarde, norteamericano, y como tal se ha acumulado y se acumula en los lejanos centros del poder. Todo: la tierra, sus frutos y sus profundidades ricas en minerales, los hombres y su capacidad de trabajo y de consumo, los recursos naturales y los recursos humanos. El modo de producción y la estructura de clases de cada lugar han sido sucesivamente determinados, desde fuera, por su incorporación al engranaje universal del capitalismo. Nuestra derrota estuvo siempre implícita en la victoria ajena; nuestra riqueza ha generado siempre nuestra pobreza para alimentar la prosperidad de otros: los imperios y sus caporales nativos.

GALEANO, E. Las venas abiertas de América Latina. Buenos Aires: Siglo Veintiuno Argentina, 2010 (adaptado).

02. A partir da leitura do texto, infere-se que, ao longo da história da América Latina,

a) suas relações com as nações exploradoras sempre se caracterizaram por uma rede de dependências.
b) seus países sempre foram explorados pelas mesmas nações desde o início do processo de colonização.
c) sua sociedadesempre resistiu à aceitação do capitalismo imposto pelo capital estrangeiro.
d) suas riquezas sempre foram acumuladas longe dos centros de poder.
e) suas riquezas nunca serviram ao enriquecimento das elites locais.

  

Texto 03: Excavarán plaza ceremonial del frontis norte de huaca de la Luna

Trujillo, feb. 25 (ANDINA). Tras limpiar los escombros del saqueo colonial y de las excavaciones de los últimos años en huaca de la Luna, este año se intervendrá la plaza ceremonial del frontis norte, en donde se ubica la gran fachada del sitio arqueológico ubicado en Trujillo, La Libertad, informaron hoy fuentes culturales. Después de varias semanas de trabajo, el material fue sacado del sitio arqueológico para poder apreciar mejor la extensión y forma del patio que, según las investigaciones, sirvió hace unos 1 500 como escenario de extraños rituales.

El codirector del Proyecto Arqueológico Huacas del Sol y la Luna, Ricardo Morales Gamarra, sostuvo que con la zona limpia de escombros, los visitantes conocerán la verdadera proporción de la imponente fachada, tal y como la conocieron los moches. Por su parte, el arqueólogo Santiago Uceda, también codirector del proyecto, dijo que las excavaciones se iniciarán este año para determinar qué otros elementos componían dicha área. “Hace poco nos sorprendió encontrar un altar semicircular escalonado. Era algo que no esperábamos. Por lo tanto, es difícil saber qué es lo que aún está escondido en la zona que exploraremos”, señaló Uceda a la Agencia Andina.

La huaca de la Luna se localiza en el distrito trujillano de Moche. Es una pirámide de adobe adornada, en sus murales, con impresionantes imágenes mitológicas, muchas de ellas en alto relieve.

Disponível em: www.andina.com.pe. Acesso em: 23 fev. 2012 (adaptado).

03. O texto apresenta informações sobre um futuro trabalho de escavação de um sítio arqueológico peruano. Sua leitura permite inferir que

a) a pirâmide huaca de la Luna foi construída durante o período colonial peruano.
b) o sítio arqueológico contém um altar semicircular bastante deteriorado.
c) a pirâmide huaca de la Luna foi construída com cerâmica.
d) o sítio arqueológico possui um pátio que foi palco de rituais.
e) o sítio arqueológico mantém escombros deixados pela civilização moche.

  

Texto 04: Las Malvinas son nuestras

Sí, las islas son nuestras. Esta afirmación no se basa en sentimientos nacionalistas, sino en normas y principios del derecho internacional que, si bien pueden suscitar interpretaciones en contrario por parte de los británicos, tienen la fuerza suficiente para imponerse.

Los británicos optaron por sostener el derecho de autodeterminación de los habitantes de las islas, invocando la resolución 1514 de las Naciones Unidas, que acordó a los pueblos coloniales el derecho de independizarse de los Estados colonialistas. Pero esta tesitura es también indefendible. La citada resolución se aplica a los casos de pueblos sojuzgados por una potencia extranjera, que no es el caso de Malvinas, donde Gran Bretaña procedió a expulsar a los argentinos que residían en las islas, reemplazándolos por súbditos de la corona que pasaron a ser kelpers y luego ciudadanos británicos. Además, según surge de la misma resolución, el principio de autodeterminación no es de aplicación cuando afecta la integridad territorial de un país.

Finalmente, en cuanto a qué haría la Argentina con los habitantes británicos de las islas en caso de ser recuperadas, la respuesta se encuentra en la cláusula transitoria primera de la Constitución Nacional sancionada por la reforma de 1994, que impone respetar el modo de vida de los isleños, lo que además significa respetar sus intereses.

MENEM, E. Disponível em: www.lanacion.com.ar. Acesso em: 18 fev. 2012 (adaptado).

04. O texto apresenta uma opinião em relação à disputa entre e a Argentina e o Reino Unido pela soberania sobre as Ilhas Malvinas, ocupadas pelo Reino Unido em 1833. O autor dessa opinião apoia a reclamação argentina desse arquipélago, argumentando que

a) a descolonização das ilhas em disputa está contemplada na lei comum britânica.
b) as Nações Unidas estão desacreditadas devido à ambiguidade das suas resoluções.
c) o princípio de autodeterminação carece de aplicabilidade no caso das Ilhas Malvinas.
d) a população inglesa compreende a reivindicação nacionalista da administração argentina.
e) os cidadãos de origem britânica assentados nas ilhas seriam repatriados para a Inglaterra.

  

Texto 05

QUINO.Disponível em: http://mafalda.dreamers.com. Acesso em: 27 fev. 2012.

05. A personagem Susanita, no último quadro, inventa o vocábulo mujerez, utilizando-se de um recurso de formação de palavra existente na língua espanhola. Na concepção da personagem, o sentido do vocábulo mujerez remete à

a) falta de feminilidade das mulheres que não se dedicam às tarefas domésticas.
b) valorização das mulheres que realizam todas as tarefas domésticas.
c) inferioridade das mulheres que praticam as tarefas domésticas.
d) relevância social das mulheres que possuem empregados para realizar as tarefas domésticas.
e) independência das mulheres que não se prendem apenas às tarefas domésticas.

  

Você acertou  
de  
Sua pontuação:   %

Criado por Maurício Silva

Assuntos relacionados

  1. Enem 2016 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  2. Enem 2016 - Prova de Espanhol 2: clique aqui.
  3. Enem 2015 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  4. Enem 2015 - Prova de Espanhol 2: clique aqui.
  5. Enem 2014 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  6. Enem 2013 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  7. Enem 2011 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  8. Enem 2010 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  9. Enem 2010 - Prova de Espanol 2: clique aqui.

domingo, 23 de outubro de 2011

Enem 2011 - Prova de Espanhol

Texto 01: Bienvenido a Brasília

El Gobierno de Brasil, por medio del Ministerio de la Cultura y del Instituto del Patrimonio Histórico y Artístico Nacional (IPHAN), da la bienvenida a los participantes de la 34ª Sesión del Comité del Patrimonio Mundial, encuentro realizado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

Respaldado por la Convención del Patrimonio Mundial, de 1972, el Comité reúne en su 34ª sesión más de 180 delegaciones nacionales para deliberar sobre las nuevas candidaturas y el estado de conservación y de riesgo de los bienes ya declarados Patrimonio Mundial, con base en los análisis del Consejo Internacional de Monumentos y Sitios (Icomos), del Centro Internacional para el Estudio de la Preservación y la Restauración del Patrimonio Cultural (ICCROM) y de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (IUCN).

Disponível em: http://www.34whc.brasilia2010.org.br. Acesso em: 28 jul. 2010.

01. O Comitê do Patrimônio Mundial reúne-se regularmente para deliberar sobre ações que visem à conservação e à preservação do patrimônio mundial. Entre as tarefas atribuídas às delegações nacionais que participaram da 34ª Sessão do Comitê do Patrimônio Mundial, destaca-se a

a) a participação em reuniões do Conselho Internacional de Monumentos e Sítios.
b) realização da cerimônia de recepção da Convenção do Patrimônio Mundial.
c) organização das análises feitas pelo Ministério da Cultura brasileiro.
d) discussão sobre o estado de conservação dos bens já declarados patrimônios mundiais.
e) estruturação da próxima reunião do Comitê do Patrimônio Mundial.

  

Texto 02

Los fallos de software en aparatos médicos, como marcapasos, van a ser una creciente amenaza para la salud pública, según el informe de Software Freedom Law Center (SFLC) que ha sido presentado hoy en Portland (EEUU), en la Open Source Convention (OSCON).

La ponencia “Muerto por el codigo: transparência de software en los dispositivos médicos implantables” aborda el riesgo potencialmente mortal de los defectos informáticos em los aparatos médicos implantados en las personas.

Según SFLC, millones de personas com condiciones crônicas del corazón, epilepsia, diabetes, obesidad e, incluso, la depresión dependen de implantes, pero el software permanece oculto a los pacientes y sus médicos.

La SFLC recuerda graves fallos informáticos ocurridos en otros campos, como en elecciones, en la fabricación de coches, en las líneas aéreas comerciales o en los mercados financieros.

Disponível em: http://www.elpais.com. Acesso em: 24.jul.2010 (adaptado)

02. O título da palestra, citado no texto, antecipa o tema que será tratado e mostra que o autor tem a intenção de:

a) relatar novas experiências em tratamento de saúde.
b) alertar sobre os riscos mortais de determinados softwares de uso médico para o ser humano.
c) denunciar falhas médicas na implantação de softwares em seres humanos.
d) divulgar novos softwares presentes em aparelhos médicos lançados no mercado.
e) apresentar os defeitos mais comuns de softwares em aparelhos médicos.

  

Texto 03: ‘Desmachupizar’ el turismo

Es ya un lugar común escuchar aquello de que hay que desmachupizar el turismo en Perú y buscar visitantes en las demás atracciones (y son muchas) que tiene el país, naturales y arqueológicas, pero la ciudadela inca tiene un imán innegable. La Cámara Nacional de Turismo considera que Machu Picchu significa el 70% de los ingresos por turismo en Perú, ya que cada turista que tiene como primer destino la ciudadela inca visita entre tres y cinco lugares más (la ciudad de Cuzco, la de Arequipa, las líneas de Nazca, el Lago Titicaca y la selva) y deja en el país un promedio de 2 200 dólares (unos 1 538 euros). Carlos Canales, presidente de Canatur, señaló que la ciudadela tiene capacidad para recibir más visitantes que en la actualidad (un máximo de 3 000) con un sistema planificado de horarios y rutas, pero no quiso avanzar una cifra. Sin embargo, la Unesco ha advertido en varias ocasiones que el monumento se encuentra cercano al punto de saturación y el Gobierno no debe emprender ninguna política de captación de nuevos visitantes, algo con lo que coincide el viceministro Roca Rey.

Disponível em: http://www.elpais.com Acesso em: 21 jun. 2011.

02. A reportagem do jornal espanhol mostra a preocupação diante de um problema no Peru, que pode ser resumido pelo vocábulo “desmachupizar”, referindo-se

a) à escassez de turistas no país.
b) ao difícil acesso ao lago Titicaca.
c) à destruição da arqueologia no país.
d) ao excesso de turistas na terra dos incas.
e) à falta de atrativos turísticos em Arequipa.

  

Texto 04: Es posible reducir la basura

En México se producen más de 10 millones de m³ de basura mensualmente, depositados en más de 50 mil tiraderos de basura legales y clandestinos, que afectan de manera directa nuestra calidad de vida, pues nuestros recursos naturales son utilizados desproporcionalmente, como materias primas que luego desechamos y tiramos convirtiéndolos en materiales inútiles y focos de infección.

Todo aquello que compramos y consumimos tiene una relación directa con lo que tiramos. Consumiendo racionalmente, evitando el derroche y usando sólo lo indispensable, directamente colaboramos con el cuidado del ambiente.

Si la basura se compone de varios desperdicios y si como desperdicios no fueron basura, si los separamos adecuadamente, podremos controlarlos y evitar posteriores problemas. Reciclar se traduce en importantes ahorros de energía, ahorro de agua potable, ahorro de materias primas, menor impacto en los ecosistemas y sus recursos naturales y ahorro de tiempo, dinero y esfuerzo.

Es necesário saber para empezar a actuar…

Disponível em: http://www.tododecarton.com. Acesso em: 27 abr. 2010 (adaptado).

03. A partir do que se afirma no último parágrafo: " Es necesario saber para empezar a actuar...”, pode-se constatar que o texto foi escrito com a intenção de

a) informar o leitor a respeito da importância da reciclagem para a conservação do meio ambiente.
b) indicar os cuidados que se deve ter para não consumir alimentos que podem ser focos de infecção.
c) denunciar o quanto o consumismo é nocivo, pois é o gerador dos dejetos produzidos no México.
d) ensinar como economizar tempo, dinheiro e esforço a partir dos cinquenta mil depósitos de lixo legalizados.
e) alertar a população mexicana para os perigos causados pelos consumidores de matéria-prima reciclável.

  

Texto 05: El tango

Ya sea como danza, música, poesía o cabal expresión de una filosofía de vida, el tango posee una larga y valiosa trayectoria, jalonada de encuentros y desencuentros, amores y odios, nacida desde lo más hondo de la historia argentina.

El nuevo ambiente es el cabaret, su nuevo cultor la clase media porteña, que ameniza sus momentos de diversión con nuevas composiciones, sustituyendo el carácter malevo del tango primitivo por una nueva poesía más acorde con las concepciones estéticas provenientes de Londres y París.

Ya en la década del '20 el tango se anima incluso a traspasar las fronteras del país, recalando en lujosos salones parisinos donde es aclamado por públicos selectos que adhieren entusiastas a la sensualidad del nuevo baile. Ya no es privativo de los bajos en salones elegantes, clubs y casas particulares.

El tango revive con juveniles fuerzas en ajironadas versiones de grupos rockeros, presentaciones en elegantes reductos de San Telmo, Barracas y La Boca y películas foráneas que lo divulgan por el mundo entero.

Disponível em: http://www.elpolvorin.over-blog.es. Acesso em: 22 jun. 2011 (adaptado).

05. Sabendo-se que a produção cultural de um país pode influenciar, retratar ou, inclusive, ser reflexo de acontecimentos de sua história, o tango, dentro do contexto histórico argentino, é reconhecido por

a)manter-se inalterado ao longo de sua história no país.
b)influenciar os subúrbios, sem chegar a outras regiões.
c)sobreviver e se difundir, ultrapassando as fronteiras do país.
d)manifestar seu valor primitivo nas diferentes camadas sociais.
e)ignorar a influência de países europeus, como Inglaterra e França.

  

Você acertou  
de  
Sua pontuação:   %

Criado por Maurício Silva

Assuntos relacionados

  1. Enem 2016 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  2. Enem 2016 - Prova de Espanhol 2: clique aqui.
  3. Enem 2015 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  4. Enem 2015 - Prova de Espanhol 2: clique aqui.
  5. Enem 2014 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  6. Enem 2013 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  7. Enem 2012 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  8. Enem 2010 - Prova de Espanhol: clique aqui.
  9. Enem 2010 - Prova de Espanol 2: clique aqui.

sábado, 11 de junho de 2011

Simulado Preuni - 1º ano


Bookmark and Share
vestibular

O simulado do primeiro ano do Preuni não trouxe nenhum desafio para o vestibulando, não houve contextualização e algumas perguntas elaboradas chegaram a ser 'simplórias' (exemplo: a questão 2 que requeria conhecimentos de número dos substantivos). É sabido que o vestibular da UFS segue o seguinte padrão: texto (contextualização), quatro questões de conhecimento específico (gramática, vocabulário, etc.) e uma questão de interpretação (referente ao texto, é claro). Não podemos fugir a este padrão.

domingo, 29 de maio de 2011

Resumão de Espanhol para o Vestibular III


Bookmark and Share

  1. Os numerais cardinais em espanhol (Los numerales cardinales)

quinta-feira, 25 de novembro de 2010

Resumão de Espanhol para o Vestibular II


Bookmark and Share

vest

  • El adjetivo calificativo: género y número.

A formação do plural do adjetivo segue as mesmas regras da do plural dos substantivos. O adjetivo concorda em gênero e número com o substantivo.

    • un actor guapo - uno actores guapos
    • una actriz guapa - unas actrices guapas
    • un coche grande - unos coches grandes
    • una ciudad grande - unas ciudades grandes
    • un error fatal - unos errores fatales
    • una mujer fatal - unas mujeres fatales

terça-feira, 23 de novembro de 2010

Resumão de Espanhol para o Vestibular I


Bookmark and Share

vest

  • Los artículos (port.: os artigos)
    • El artículo determinado (port.: o artigo definido)
      masculino
    (port.: masculino)
    femenino
    (port.: feminino)
    singular el (port.: o) la (port.: a)
    plural los (port.: os) las (port.: as)

    O artigo concorda em gênero e número com o substantivo:

    • el proceso (port.: o processo)
    • los zapatos (port.: os sapatos)
    • la decisión (port.: a decisão)
    • las fotos (port.: as fotos)
  • Comprensión de lectura


    Bookmark and Share

    La actriz porno que contrató Charlie Sheen presenta una demanda por agresión

    DEMANDA

    El culebrón de Charlie Sheen y su sonada juerga en Nueva York aún no toca a su fin. Capri Anderson, la actriz porno que contrató el actor para pasar una noche que acabó en borrachera y destrozos en un hotel de Nueva York, presentó una demanda en la Gran Manzana por un presunto ataque de Sheen, que estuvo a punto de estrangularla de acuerdo a su relato.

    quarta-feira, 10 de novembro de 2010

    ENEM 2010 - Prova de Espanhol



    enem 2011

    Texto 01: Bilingüismo en la Educación Media - Continuidad, no continuismo

    Aun sin escuela e incluso a pesar de la escuela, paraguayos y paraguayas se están comunicando en guaraní. La comunidad paraguaya ha encontrado en la lengua guaraní una funcionalidad real que asegura su reproducción y continuidad. Esto, sin embargo, no basta. La inclusión de la lengua guaraní en el proceso de educación escolar fue sin duda un avance de la Reforma Educativa.

    sábado, 30 de outubro de 2010

    Enem 2010: Língua estrangeira: espanhol e inglês

    Bookmark and Share

    enem

    Se procura as provas do Enem, simulados, compreensão de textos ou resumos gramaticais para o Enem, clique aqui.

    Pela primeira vez, as línguas estrangeiras - inglês e espanhol - estarão presentes no Enem.

    É claro que você vai optar por uma delas. Mas, com certeza, ambos os testes exigirão mais a habilidade de leitura e a capacidade de interpretação de texto do que o domínio de regras gramaticais.

    O conselho é simples:

    quinta-feira, 16 de setembro de 2010

    Simulado de Espanhol - PreUni


    Bookmark and Share

    Liberan al hombre que intentó asesinar a Juan Pablo II

    agca

    El turco Mehmet Ali Agca, que en 1981 atentó contra el Papa en la Plaza San Pedro de Roma, cumplió una pena de casi 30 años de prisión. "El mundo entero será destruido en este siglo", profetizó esta mañana.

    segunda-feira, 6 de setembro de 2010

    Teste Enem - Espanhol


    Bookmark and Share

    Teste Enem

    (Questões de múltipla escolha)

    Escolha a melhor alternativa para cada enunciado de acordo com o que se pede.

    terça-feira, 20 de julho de 2010

    Los valores del hombre moderno del Siglo XXI


    Bookmark and Share

    9

    Por Quino

    Con el paso de los siglos el ser humano ha incorporado nuevos valores que se ajustan a los tiempos que corren. A continuación Quino explica cuáles son los valores que dominan al hombre moderno.

    terça-feira, 8 de junho de 2010

    Test sus conocimientos

    Test sus conocimientos

    test

    Demuestren sus conocimientos con este test.