terça-feira, 12 de outubro de 2010

Crianza vs. Niños


Bookmark and Share

crianza

A palavra crianza é um falso amigo para quem fala português. Parece criança, mas o significado é totalmente diferente.

Crianza, na verdade, quer dizer criação.

Veja:

  • Campesinos pueden mejorar la crianza de animales. (Camponeses podem melhorar a criação de animais.)
  • La crianza de hijos y nietos son igualmente importantes. (A criação de filhos e netos são igualmente importantes.)
  • Hermana de crianza. (Irmã de criação.)

O termo crianza pode, ainda, ser usado no sentido de envelhecimento do vinho.

  • Puede encontrarse diferentes tipos de vinos clasificados según la crianza. (Pode encontrar diferentes tipos de vinhos classificados segundo o envelhecimento.)

Mas como se fala criança em espanhol?

A palavra correspondente é niño (menino) ou niña (menina).

  • El Día de los Niños (O dia da crianças)

Nenhum comentário:

Postar um comentário