A palavra crianza é um falso amigo para quem fala português. Parece criança, mas o significado é totalmente diferente.
Crianza, na verdade, quer dizer criação.
Veja:
- Campesinos pueden mejorar la crianza de animales. (Camponeses podem melhorar a criação de animais.)
- La crianza de hijos y nietos son igualmente importantes. (A criação de filhos e netos são igualmente importantes.)
- Hermana de crianza. (Irmã de criação.)
O termo crianza pode, ainda, ser usado no sentido de envelhecimento do vinho.
- Puede encontrarse diferentes tipos de vinos clasificados según la crianza. (Pode encontrar diferentes tipos de vinhos classificados segundo o envelhecimento.)
Mas como se fala criança em espanhol?
A palavra correspondente é niño (menino) ou niña (menina).
- El Día de los Niños (O dia da crianças)
Nenhum comentário:
Postar um comentário