O particípio em espanhol


Bookmark and Share


Feito no México

O particípio, em espanhol, basicamente segue a mesma regra da língua portuguesa. É formado acresccentando a desinência -ado ao radical dos verbos da primeira conjugação e -ido aos verbos da segunda e terceira conjugações. Na língua espanhola, pode ser chamado de participio ou participio pasado.

Participio pasado
Trocamos -AR por -ADO Trocamos -ER / -IR por -IDO
cant-ar com-er / viv-ir
cant-ado com-ido / viv-ido

O participio pasado posposto ao verbo auxiliar haber formam os tempos compostos, em espanhol.

  • Hemos perdido (Preterito Perfecto Compuesto)

Com o verbo ser, forma a voz passiva.

  • Arizona fue construida por migrantes.

O participio pasado funciona, também, como adjetivo. Neste caso, sofre mudanças de número (singular e plural) e gênero (masculino e feminino).

  • Estoy agotada.

O participio pasado forma, ainda, as locuções verbais.

  • Me tiene harta.

Na língua espanhol, o particípio pode ser regular ou irregular:

  1. Verbos Regulares: o particípio segue a formação com -ADO ou -IDO como foi exposto acima. (cant-ado, viv-ido)
  2. Verbos Irregulares: o participio é formado sem -ADO / -IDO ou possue forma diferente do verbo principal. (dicho, hecho)
  3. Verbos Abundantes: há dois particípios para cada verbo: um regular e outro irregular. (prender: prendido - preso)

Verbos regulares

O particípio é formado da seguinte maneira:

Participio pasado
Trocamos -AR por -ADO Trocamos -ER / -IR por -IDO
cant-ar com-er / viv-ir
cant-ado com-ido / viv-ido

Verbos irregulares

Infinitivo - participio Infinitivo - participio
abrir - abierto interponer - interpuesto
absolver - absuelto morir - muerto
circunscribir - circunscrito /circunscripto manuscribir- manuscrito/ manuscripto
contradecir - contradicho oponer - opuesto
cubrir - cubierto poner - puesto
decir - dicho predecir - predicho
deponer - depuesto prever - previsto
descomponer - descompuesto proponer - propuesto
descubrir - descubierto reabrir - reabierto
desdecir - desdicho recomponer - recompuesto
deshacer - deshecho recubrir - recubierto
entrever - entrevisto rehacer - rehecho
escribir - escrito reponer - repuesto
hacer - hecho romper - roto
imponer - impuesto satisfacer - satisfecho
indisponer - indispuesto sobreponer - sobrepuesto
inhestar - inhiesto ver - visto
inscribir - inscrito / inscripto suponer - supuesto
transponer - transpuesto sobrescribir - sobrescrito /sobrescripto

trascribir - trascrito / transcripto

volver - vuelto
interdecir - interdicho transcribir - transcrito / transcrito
yuxtaponer - yuxtapuesto  

Abundantes

Há alguns verbos que possuem dois particípios: um regular e outro irregular. São chamados de verbos abundantes..

Infinitivo Dos participios
  Regular Irregular
atender atendido atento
abstraer abstraído abstracto
bendecir bendecido bendito
convencer convencido convicto
corregir corregido correcto
despertar despertado despierto
difundir difundido difuso
elegir elegido electo
eximir eximido exento
freír freído frito
imprimir imprimido impreso
insertar insertado inserto
hartar hartado harto
manifestar manifestado manifiesto
proveer proveído provisto
prender prendido preso
recluir recluido recluso
soltar soltado suelto
sujetar sujetado sujeto
sustituir sustituido sustituto
teñir teñido tinto
torcer torcido tuerto

Neste caso, o particípio regular sempre é usado como forma verbal, ou seja, compõe os tempos compostos, a voz passiva e as locuções verbais e o particípio irregular é empregado como adjetivo.

prender prendido preso
  • Los manifestantes han prendido fuego a un vehículo blindado del Ejército. (tempo composto)
  • Entró a robar, cayó del muro y terminó preso. (adjetivo)

Postado na(s) categoria(s) ,,. Link da postagem clique aqui.

29 Comentários para

O particípio em espanhol

  1. Anônimo comenta:

    Muito bom o conteúdo, tirei 10,0 na prova de espanhol, pelo menos na parte de gramática!!!

  2. Anônimo comenta:

    Muy bien explicado!!:D

  3. Anônimo comenta:

    Muito bom,obrigado...

  4. Anônimo comenta:

    muito bem explicado,obrigado.

  5. Anônimo comenta:

    gracias, yo he gustado mucho.

  6. Anônimo comenta:

    muchas gracias, me ayudó mucho!

  7. Anônimo comenta:

    pessimo, tu tudo errado.. isso é coisa de quem nao tem o que fazer!

  8. Anônimo comenta:

    Muitíssimo ótimo, me ajudou muito!!!Excelente!!!

  9. Anônimo comenta:

    diz gracias, me ayudo pra caralho

  10. Anônimo comenta:

    obrigada, o conteúdo ajudou muito!!! :)

  11. Anônimo comenta:

    Obrigado, meu trabalho foi concluído ;)

  12. Anônimo comenta:

    vou fazer um trabalho por aqui...quero ver se vai pretar

  13. Anônimo comenta:

    acho que consigo passar no provão de espanhol com essa explicação.. :)) obrigada!

  14. Anônimo comenta:

    É bem explicado, mas sem a traduçao fica meio complicado entender, se tivesse a traduçao de cada palavra seria muito mais facil pra aprender, pq se le mas nao tudo q significa, logo nao se aprende tudo.

  15. Anônimo comenta:

    droga, isto não me ajudou

  16. Anônimo comenta:

    muito bom me ajudou muito :D

  17. Anônimo comenta:

    Muito bom me ajudou bastante!

  18. Anônimo comenta:

    Precisa apenas da traduçao das palavras. mas me ajudou muito.
    Entao,MUCHAS GRACIAS!!

  19. juju comenta:

    Prova de espanhol amanha!!! =[ aaaa

  20. juju comenta:

    prova d espanhol amanha!!! =[ aaa

  21. Anônimo comenta:

    Pouco explicado.
    Falta a tradução !!!!

  22. Anônimo comenta:

    Vlw, tenho prova amanha ajudou muito!!!
    Brigada

  23. Muito bom! Tenho prova amanha e isso e ajudou muito!

  24. Anônimo comenta:

    muito bem explicado, agora ficou muito claro os usos.

Deixe um comentário

Guia Prático de Espanhol (Maurício Silva) / CC BY-NC 3.0
.
El contenido de este blog dedicado al idioma español remite a diversas fuentes. Si le apetece retirar cualquier cosa que le pertenezca no dude en hacérmelo saber.