Significados de Recién



Recién significa recém, recentemente.
Contudo, este advérbio é um americanismo muito usado para assinalar uma ação que acabou de ocorrer: recién llegó y salió. Em português é mais usual "acabou de" ou a expressão formada por "mal + verbo": Acabou de chegar e saiu; Mal chegou e saiu. Neste sentido, na Espanha, recién é substituído por tan pronto como - en cuanto - apenas - así que - al punto que.
Fiquem atentos para as palavras pronto e apenas:
  • Por la ventana apenas entraba el sol. (Pela janela mal entrava o sol)
  • Hemos llegado apenas hace una semana. (Chegamos mal faz uma semana)
  • Apenas bajé a la calle, se puso a llover. (Mal desci na rua, começou a chover)
  • Tan pronto como cerró la puerta, el pistoletazo retumbó en la casa. (Mal [Tão logo que] fechou a porta, o tiro estrondou na casa.)
No entanto, se você tentar traduzir o recién do título da notícia acima, nenhumas das explicações dadas serviriam. Neste caso, de forma mais restrita, significa justamente.
  • El calor no cede: pronostican mayores temperaturas para mañana y recién el domingo habría una tregua.
  • (O calor não cede: prognosticam temperaturas mais altas para amanhã e, justamente, no domingo haveria uma trégua.)

Postado na(s) categoria(s) ,,. Link da postagem clique aqui.

Deixe um comentário

Guia Prático de Espanhol (Maurício Silva) / CC BY-NC 3.0
.
El contenido de este blog dedicado al idioma español remite a diversas fuentes. Si le apetece retirar cualquier cosa que le pertenezca no dude en hacérmelo saber.